如何用美国思维训练英语口语的方法
众所周知,美国人的思维方式与我们的是不同的,这一点体现在我们的说话方式上,而如果我们用美国思维来学习英语口语的话,是否能够突破呢?今天小编给大家带来用美国思维训练英语口语的6个方法,希望大家喜欢并且能够有所收获。
用美国思维训练英语口语的6个方法
第一,如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。我们的课本尽管词汇难度不断加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Where is the book?很少有人说What is a book?而美国的小学生就开始问:What is the book?这种Where is the book只是思维的描述阶段。但是我想连大学生也很难回答What is a book?因为中国传统模式没有教会学生表达思想的技巧。
第二,如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How to explain things in different ways。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它的语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。传统的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比如,I love you。按我们教学的替换方法就把you换成her,my mother等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,我听不懂I love you,肯定也听不懂I love her。如果替换为I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》,告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了。这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。
第三,我们必须学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差异。我们描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。我们描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的。美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生悲剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差别。
第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是 习语 。比如北京人说盖了帽儿了,外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,他马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它们组合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量水平的一个最重要标准。因为英语不是我们的母语,我们天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必须丢掉自己的母语,这是不对的。
第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他们之间能 猜测 。我们的教学不提倡 猜测 。但我觉得猜测对学好美国很重要。在交流中,有一个词你没有听懂,你不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。
英语口语学习误区
1) 发音和口音
单词的发音(pronunciation):很多中国学生都会考虑自己是学习英式发音还是美式发音呢?其实对中国的学生来说,英式和美式关系不大,因为最终我们都是中国式口音。
在这里,大家要明确发音(pronunciation)和口音(accent) 的区别。英语的发音只有一种,而口音是可以有很多的,跟国家和地区都有关系。世界上主要的英语国家就是英国,通称的英式口音;美国,加拿大,属于北美口音;澳大利亚和新西兰口音也比较相近。一个优秀的英语口译者,是不应该受到口音的限制而影响到自己的听力,只要他的发音是准确的。
发音准确是英语口语的基本。发音不好,对于英语口语来说是致命的弱点,直接影响到听力和交流。中国学生在学习发音的时候要特别注意长元音(long vowel sound),短元音(short vowel sound),重读(stress),特别是重读,是很多学生在学习发音的时候容易遗漏,这方面可以参考易格英语。在读英语单词的时候,切忌不要把自己语调(汉语发音的第二,三声等)加上去,这样很容易成为地方式发音。请一定要按照字典上的音标去读单词,重读和平声要把握好。
发音有两点要注意:清晰和饱满,发音时不要模模糊糊的含在嘴里。
2) 节奏感
要说地道的英语,整个句子的节奏感很关键,这其中包含:升调(rising intonation); 降调(falling intonation); 重读(stress); 连读(linking sound)。
英语句子的重读其实有个大约的规律,通常重读都在名词和动词上,而介词,冠词等都是需要重读。连读是使口语更Native的关键,连读可以增强语速和流利程度。
3) 翻译英语
很多学生的误解,讲到自己的口语不好,总是归到单词量上,碰到不会用英语表达的单词和句子,总是急着去查找这个单词,然后生搬硬套的放到一个句子里面,这是中国式英语的由来,也是所说的Changlish.
英语口语最重要的不是单词量,而是用最简单的英语词汇去把自己的想法表达出来。如果因为其中的一个单词不会,而卡住,这个时候不应该去拼命想这个单词,而应该试着换另外一种更简单,易懂的英语去表达自己的想法。
另外一条就是:切忌怕别人听不懂自己,而用英语解释很多,这也是很多英语学习者的通病,解释的越复杂,别人越听不懂在讲什么。
英语口语发音规律
1、元音字母在重读音节中都有两个发音,按aeiou的顺序,其一,开音节中为自己字母的发音(name,he,bike,those,student);其二,闭音节中发长相和自己样子相像的那个发音,即a发ae(bag,dad),e发e(bed,let),i发i(fish,big),o发半边的o(clock,not,box),u发倒过来的叉(bus,cup)。
2、元音字母在非重读音节中基本上是两个发音,按aeiou的顺序其一为倒过来的e,其二各有区别。换一种用于记忆的说法,ae都是发两个音,即倒e(china,open)和i(orange,begin),i可发三个音,一是发倒e和i,同一单词这两个音发哪个都可以,如(holiday,beautiful,family,animal),另一个是发ai音,这就和ou二者规则一样了,也就是iou这三个字母除了发倒e外再就是发自己字母的发音了,例子分别是(exercise,also,popular)。就是中间位置的i比较特殊,既要符合前边ae的发两个音,又要符合后边ou的发倒e以及字母本身的音。
3、其他元音字母有特殊发音不管他了。
4、-r音组的发音均为长音,ao各有两个发音一个是普遍的,一个是在w后是特殊的,eiu都是只有一个倒e的长音。可以记住7个词car,warm,forty,word,certainly,bird,Thursday(车热40字肯定鸟星期四)其发音依次是长音a,长音半边o,长音半边o,长音倒e,长音倒e。
以上是指在重读音节中的发音,在非重读音节中发短音的倒e(dollar,teacher,martyr,forget,saturday)。另外,如果r双写,则元音字母不能与r构成-r音节,而是俺重读闭音节规则发音,如carry,sorry,hurry
某些常用词及多音节词在其后跟元音字母时经常出现长音短化的现象,如orange,very,american,paragraph。
重读元音字母加r,再加非重读元字组时,重读元音字母应按-r音节拼读规则拼读,字母r读[r]音。
例如:parent zerostoryduring inspiring(这条规则我现在写的和下载的规则表不一样,它说是俺-re的发音规则来,总觉得不对)
5、-re组的发音。在重读音节中都是一种情况,are,ere,ire,ore,ure分别为Ee(倒e):care,ie(倒e):here,aie(倒e):fire,o:(半边):more,jue(倒e):pure,记住例词care here fire more pure,关心这儿火更纯。are,ere,ire,ore很少在非重读音节中,ure在非重读音节中读倒e。