英语美文加听力150字带翻译暴风雪袭击的城镇
Towns Hit by Snowstorms暴风雪袭击的城镇
Redfield, New York, received twelve feet of snow last week. Its neighbors in Oswego are jealous because they got only ten feet of snow. An Oswego resident told a TV reporter that one more storm was coming in that would determine the winner. "I hope we get five more feet," he said. "That'll beat Redfield." This is the most snow the region has received in six years.
纽约,雷德菲尔德,上周获下了有十二英尺厚的雪。奥斯威戈的邻居都很嫉妒,因为他们只有十英尺的积雪。一位奥斯威戈居民告诉一位电视台记者说,有一次暴风雨即将到来,将决定获胜者。”“我希望我们下超过五英尺厚的雪。”他说,“这将会击败雷德菲尔德。“这是六年来降雪率最高的的地区。
"The people who worry about global warming should come visit us. They'll worry less," said a Redfield resident. He said any visitors would have to wait till some snow melted, because most local roads were closed. Even the snowplows were waiting until after the next storm before they began to clear all the roads.
“担心全球变暖的人们应该来我们这里。他们会减少担忧。“雷德菲尔德居民说。他们说所有的游客都必须等到雪融化过后才能来,因为大部分地方的道路都封闭了。即使是使用扫雪机也要等到下一次暴风雨后才开始清理所有的道路。
Schools were closed all week. Most kids were happy about it. They couldn't go ice skating or skiing because the roads were closed. But they did play in the snow, make snowmen, and have snowball fights.
学校整周都关门了,大多数孩子都很高兴。他们不能去滑冰或滑雪,因为道路被关闭了。但他们可以玩雪,堆雪人,打雪仗。
"It wasn't a good week for me," complained one high school student. "I had to help my dad shovel all the snow off the roof." When he finished doing that, his dad asked him to shovel the snow off the driveway and the sidewalk. "I can't wait for school to reopen," he said.
“这对我来说不是一个好的一周。”一个高中学生抱怨说。我不得不帮助我的爸爸把屋顶上所有的雪铲掉。“当他完成了这件事后,他的爸爸又会叫他把车道和人行道上上的雪铲掉。”我迫不及待的想要开学了。“他说。
相关文章
-
08-13|精短英语短文MovingSchools转校
> -
08-13|NotGoingtoChurch英语美文摘抄加赏析带翻译
> -
05-21|英语美文欣赏励志篇棒球中的成长短文配音带翻译
> -
05-21|房子升值英语美文配音带翻译mp3
> -
05-21|英语短文配音小故事在街道上玩彩弹游戏
> -
05-20|英语美文A Day at the Beach带翻译mp3
> -
05-20|英语美文阅读短文配音带翻译拯救鸽子
> -
05-20|Time-out罚站英语短文欣赏mp3配音
> -
05-20|英语美文双语配音带翻译Oh Really
> -
05-20|Sales Tax英语短文配音mp3带翻译
>