阮籍《咏怀八十二首·其一》原文_译文_作者简介
《咏怀八十二首·其一》是三国时期文学家阮籍的诗作,这首诗可称千古杰作,为中国古代五言诗的发展作出了贡献。下面就和儿童网小编一起来欣赏这首古诗吧。
《咏怀八十二首·其一》原文
魏晋:阮籍
夜中不能寐,起坐弹鸣琴。
薄帷鉴明月,清风吹我襟。
孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。
徘徊将何见?忧思独伤心。
译文及注释
译文
夜中不能寐,夜里睡不着觉。
起坐弹鸣琴。起床坐着弹琴。
薄帷鉴明月,月光照在薄帷上。
清风吹我襟。清风吹着我的衣襟。
孤鸿号外野,孤鸿(天鹅)在野外哀号。
翔鸟鸣北林。飞翔盘旋着的鸟在北林鸣叫。
徘徊将何见?这时徘徊会看到些什么呢?忧思独伤心。
注释
①炎光:日光。
②湍濑(tuúnlài团赖):水流沙石之上叫作湍,也叫濑。这句话的实际意思即指大水在沙石的河滩上流着。
③扶桑:传说中的神树名,据说太阳每早就从这棵树上升起。说法详见《山海经》、《十洲记》。
④长剑句:宋玉《大言赋》:“长剑梗邰伲葩倚天外。”以上二句是用弓挂扶桑,剑倚天外来衬托此篇所写的“雄杰士”的形象高大。
⑤砥砺,磨刀石。二句是说,和“雄杰士”的形象比较起来,泰山小得如同一块磨刀石,黄河窄得象一条带子。《史记·高祖功臣侯者表》:“使河如带,泰山若砺,国以永宁,爱及苗裔。”这里袭用其句。
⑥庄周:战国时期的唯心主义哲学家,道家学派的代表人物之一,主张虚无随化,是没落阶级的代言人。著有《庄子》。
⑦荣枯:本意是开花和枯萎,一般引申为生死、兴衰等含义。
⑧《庄子·列御寇》云:庄子临死时,嘱咐门人们待他死后把他的尸体丢在旷野上,不必埋葬。门人说,怕让乌鸢啄食。庄子说,埋下去叫蝼蚁食,抛在上面叫乌鸢食,为什么要偏待乌鸢呢?以上四句是说,庄子虽然达观,但也不能长生不死;死后抛于旷野,也不能逃避乌鸢的啄食。
⑨雄杰士:阮籍所幻想的能摆脱人世,超然于天地之外的人物。他的《大人先生传》就是描绘的这样一个形象。
⑩功名:这里指道德名声。从此大:指一直响亮地传下去。
作者简介
阮籍(210~263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等。
阮籍《咏怀八十二首·其一》原文_译文_作者简介
相关文章
-
04-06|吴均《战城南》原文_译文_作者简介
> -
04-06|释宝月《行路难》原文_作者简介_赏析
> -
04-06|卢照邻《行路难》原文_作者简介_赏析
> -
04-06|吴文英《思佳客·迷蝶无踪晓梦沉》原文_作者简介_赏析
> -
04-06|顾贞观《画堂春·湔裙独上小渔矶》原文_作者简介_赏析
> -
04-06|孙光宪《河传·花落》原文_注释_作者简介
> -
04-06|纳兰性德《河传·春浅》原文_作者简介_赏析
> -
04-06|徐昌图《河传·秋光满目》原文_注释_作者简介
> -
04-06|孙光宪《河传·柳拖金缕》原文_译文_作者简介
> -
04-06|《相见欢·年年负却花期》原文_作者简介_赏析
>