李煜《阮郎归·呈郑王十二弟》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《阮郎归·呈郑王十二弟》是五代十国时期南唐后主李煜的词作,这首词抒写了主人公孤独的处境和情怀。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!

李煜《阮郎归·呈郑王十二弟》原文_译文_创作背景

  《阮郎归·呈郑王十二弟》原文

  五代:李煜

  东风吹水日衔山,春来长是闲。落花狼藉酒阑珊,笙歌醉梦间。

  佩声悄,晚妆残,凭谁整翠鬟?留连光景惜朱颜,黄昏独倚阑。

  译文及注释

  译文

  东风吹动春水,远山连接着落日,春天来了长期都很无聊。落花一片狼藉,酒兴也逐渐衰减,吹笙唱歌整日就像醉中梦里一般。

  春睡醒来,明明知道晚妆已零乱不整,但谁还会去整理梳妆?时光易逝,朱颜易老而无人欣赏,黄昏时候只能独自倚靠着栏杆。

  注释

  阮郎归:此词调名于《花草粹编》中注曰:“一名‘醉桃源’‘碧桃春’。”《草堂诗余》《古今词统》中有题作“春景”。据明吴讷《百家词》之各种抄本《南唐二主词》,此词调名下有注:“呈郑王十二弟”,篇末有注:“后有隶书东宫书府印。”郑王:李煜弟李从善。

  吹水:《乐府雅词》《近体乐府》《醉翁琴趣外篇》中均作“临水”。《阳春集》中“吹”下注云“别作‘临’。”日衔山:日落到了山后。衔,《花间集补》中误作“御”,包藏的意思。

  是:《词谱》中作“自”。长是闲:总是闲。闲,无事,无聊。

  落花:《阳春集》中作“林花”,注中云:“(林)别作‘落’。”狼藉(jí):形容纵横散乱、乱七八糟的样子。阑珊:衰落,将尽,残。

  笙歌:合笙之歌。笙,管乐器名,用若干根长短不同的簧管制成,用口吹奏。

  春睡觉:一作“佩声悄”。佩,即环佩,古人衣带上佩带的饰物。《墨子·辞过》中有句:“铸金以为钩,珠玉以为佩”。悄:声音低微。

  晚妆残:天色已晚,晚妆因醉酒而不整。残,零乱不整。

  凭谁:《古今词统》《词谱》《花间集补》《全唐诗》等本中均作“无人”。《阳春集》注中所云:“别作‘凭谁’。”整翠鬟:整理头发。翠鬟,女子环形的发式,绿色的发髻。翠,翡翠鸟,羽毛青绿色,尾短,捕食小鱼。鬟,古代妇女的一种环形发髻。《古今诗余醉》《醉翁琴趣外篇》中误作“环”。

  留连光景:指珍惜时间。留连,留恋而舍不得离开。光景,时光。惜:四印斋所刻词本《阳春集》中作“喜”。其他本《阳春集》中均作“惜”。朱颜:美好红润的容颜,这里指青春。

  独倚阑:独自倚靠栏杆。独,《古今词统》《花间集补》《草堂诗余》中均作“人”。

  创作背景

  关于此词的创作时间,有人认为是李煜入宋后所作,如沈际飞《草堂诗余正集》卷一云:“意绪亦似归宋后作。”但并无确证。根据《南唐二主词》题注“呈郑王十二弟”,这首词是李煜写成后赠其弟李从善之作,当是李煜前、中期的作品,其创作时间应与《却登高文》相同,即作于开宝四年(971年)。

李煜《阮郎归·呈郑王十二弟》原文_译文_创作背景

《阮郎归呈郑王十二弟》是五代十国时期南唐后主李煜的词作,这首词抒写了主人公孤独的处境和情怀。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧! 《阮郎归呈郑
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    568089