廖世美《好事近·夕景》原文_译文_赏析
《好事近·夕景》是由中国古代词人廖世美创作的一首艳词,词中有一个凭栏女子和一位舟中弄笛人。下面儿童网小编给大家带来了这首词的相关资料,一起来看看吧!
《好事近·夕景》原文
宋代:廖世美
落日水熔金,天淡暮烟凝碧。楼上谁家红袖,靠阑干无力。鸳鸯相对浴红衣。短棹弄长笛。惊起一双飞去,听波声拍拍。
译文及注释
①熔金:形容落日照在水里灿烂的颜色。
②红袖:指女子。
③红衣:状鸳鸯彩羽。
④短棹:指代小舟,此指舟中之人。
赏析
这是一首艳词。词中出现两人,一为凭栏女子,一为舟中弄笛人。不图吹箫引凤,却惊鸳鸯飞去。不言他鸟,单言鸳鸯,其微旨可见。
作者简介
廖世美,生平事迹不详。黄升《花庵词选》录他的词两首。
廖世美是生活于南北宋之交的一位词人,生平无考,据传是安徽省东至县廖村人。
廖世美之名不见于史传。按“烛影摇红”词牌名为北宋词人周邦彦所创制,则其人必晚于周邦彦。《好事近》中“落日水熔金”一句与李清照《永遇乐》词中“落日熔金”,究竟谁先谁后,谁因袭谁,则已无从考证,则廖世美其人亦当生于宋室南渡前后。
廖世美《好事近·夕景》原文_译文_赏析
相关文章
-
04-06|吴文英《醉桃源·芙蓉》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《花犯·谢黄复庵除夜寄古梅枝》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《莺啼序·荷和赵修全韵》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《澡兰香·淮安重午》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《祝英台近·春日客龟溪游废园》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《齐天乐·与冯深居登禹陵》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游》原文_译文_赏析
> -
04-06|吴文英《渡江云三犯·西湖清明》原文_译文_赏析
> -
04-06|朱熹《水口行舟二首》原文_译文_赏析
>