关于歌颂家乡的英文诗歌翻译-Green Green Grass of Home
英文诗歌也有很多关于赞美家乡,表达思想之情的优美诗歌,不过我们都知道不同的国家国民观念有所不同,不知道外国人写的诗歌表达的感情会不会有所不一样呢?让我们仔细品味一下看看是不是有所不同。下面由5068儿童网小编给大家带来关于歌颂家乡的英文诗歌。
关于歌颂家乡的英文诗歌一
Green Green Grass of Home
The old home town looks the same
As I step down from the train
And there to meet me is my Mama and PaPa
Down the road I look and there runs Mary
Hair of gold and lips like cherries
It's good to touch the green green,grass of home
Yes,they'll all come to meet me arms reaching sweeting
It's good to touch the green green,grass fo home
The old house is still standing
though the paint is cricket and dry
And there's that old oak tree that I used to play on
Down the lane I walk with Mary
Hair of gold and lips like cheries
It's good to touch the green green,grass of home
Then I awake and look around me
At four gray walls that surround me
And I realize yes I was only dreaming
There's a guard,and there's a sad old padre
Arm and arm we'll walk at day break
Again I'll touch the green green,grass of home
Yes,they'll all come to see me
in the shade of that old oak tree
As they lay me neath
我走下火车
古老的故乡依然如昨
父母在向我招手
路的一端我看见
玛丽在向我飞奔
缕缕金发和樱桃似的红唇
抚摸故乡的青青绿草
这感觉真好
那古老的屋子还在
只是油漆已经斑驳
那株老橡树还在
我曾在上面玩耍
和亲爱的玛丽一同
走在那条小巷
抚摸故乡的青青绿草
这感觉真好
当我醒来,环顾四周
只见四堵灰色的墙
我才知道那是梦
我看到哨兵,天色微明
我们手拉手走着
我会再次抚摸
故乡的青青绿草
在那株老橡树的浓荫下
它们都出来看我
躺在我的身下
故乡的青青绿草
故乡的青青绿草
关于歌颂家乡的英文诗歌二
Homesickness always light
Inadvertently soft
On my breathing
The thoughts have been on the road in April
Overlook the front of the blue sky of spring flowers
Only if you want to swallow the general regression
Close your eyes to imagine the streets for some familiar
Rivers and their loved ones home
Which I described in a
The pen is my hometown
Home still wearing the cloak of the sea breeze
If there is no such thing on the road in the rape
The original home have grown up
Under the blue sky can make a living away from
Care of his hands like a meditation
outside the home
Weak outside of the mother is still around
Nagging home and neighbors, as well as their children's thoughts
乡思总是很轻
轻轻的不经意间
就碰破了我的呼吸
这个四月思绪一直在路上
忽略了眼前的春花蓝天
只是如燕子一般想要回归
闭上眼睛想像一段熟悉的街道
河流故乡和亲人
哪一桩在我的笔下
而乡情是我的笔
故乡依旧穿着海风的外衣
如无其事的走在油菜花的路上
原来的故乡已经长大
可以在蓝天下闯荡
双手托出沉思的样子
思恋在外的游子
羸弱的母亲还在门外张望
与邻居唠叨家常以及对孩子的思念
关于歌颂家乡的英文诗歌三
海鸥呀,请带着我飞回故乡
Seagull, please take me to fly back home
作者:欧阳欣悦
Author: Ouyang Xinyue
海鸥呀海鸥 白色的海鸥
Seagull seagull white gull
你要 飞向 哪里
Do you want to go
能不能 告诉我
Can you tell me
你要 飞去的方向
Do you want to fly in the direction of
夏季的海 波澜壮阔
The summer sea surge high and sweep forward
秋季的海 风平浪静
The fall of the sea be in smooth water
冬天的海 万里薄冰
The winter sea miles of ice
我在这里 很想告诉你
I want to tell you here.
我更喜欢夏天的海湾
I love Summer Bay
今天的 海湾呀
Today's Bay.
还是 这样蔚蓝
So blue
今天的海水呀
Today the sea.
还是 这样的碧蓝
So blue
我怀揣着自己惆怅的心情
I have my melancholy mood
痴痴地 把你遥望
Keep your distance
遥望你 上空的天际
Look you over the
遥望你 周围的岛屿
See you around the island
更想遥望你 四周的故土
Want to look into the distance around your home
一片海儿 一片眷念故土的心情
A sea a missed homeland mood
一首歌儿 一首思念故乡的情结
A song a song of missing hometown complex
海鸥呀 海鸥 请你
Seagull seagull please
快带我 飞向日思夜想的故乡
Take me to the hometown of night and day.
请你 快带我 飞回久别重逢的故乡
Please take me to fly back home after being apart a long time
海鸥呀海鸥 你可知道
Seagull seagull you know
我漂泊已久的心儿 有点累了
I had been long wandering heart a little tired.
海鸥呀海鸥 你可知道
Seagull seagull you know
我对你的思念是 望眼欲穿
I miss you is expect to see someone who never comes
今夜 听海的声音 翻滚
I hear the voice of the sea rolling
今夜 听海涛在 放声歌唱
Tonight listen to the waves in the singing
每每我 想起你的模样
Whenever I think of you.
我的眼睛里面 就会布满期待的泪光
My eyes will be full of expect tears
归来 归来兮 回归故乡
Return return, return to hometown
我亲爱的大海呀
I love the sea.
你还像妈妈一样的伟大慈祥
Great kindness you as my mom
今夜 我的心儿 早就飞回你身边
Tonight, my heart would fly back to your side
今夜 我还在心里面 一遍遍
Tonight I still heart again and again
回想您宽大的情怀和博大的胸膛
Recall your generous feelings and broad chest
给我一个 轻轻地拥抱吧
Give me a gently hug.
我一辈子里 所热爱的大海
I ever love the sea
我在冬天的路口 将你遥望
I will you go on the junction of the winter
我在 迎春花开的时刻
I am in the winter jasmine moment
情不自禁地 用劲投进你的怀抱
Be overcome by one's feelings to exert oneself to fall into your arms
你是我的生命中的 激情和向往
You are my passion in life and yearning
海鸥呀海鸥 快带我飞向大海的身旁
Seagull seagull quick fly me to the sea side
快带我 飞向大海边---- 我的故乡
Take me to the sea, my hometown