《襄阳歌》原文_译文_创作背景

映卿2 1172分享

  《襄阳歌》是唐代伟大诗人李白创作的一首“醉歌”,这首诗的语言奔放,充分表现出诗人富有个性的诗风。下面儿童网小编给大家带来了这首诗的相关资料,一起来看看吧!

《襄阳歌》原文_译文_创作背景

  《襄阳歌》原文

  唐代:李白

  落日欲没岘山西,倒著接蓠花下迷。

  襄阳小儿齐拍手,拦街争唱《白铜鞮》。

  旁人借问笑何事,笑杀山公醉似泥。

  鸬鹚杓,鹦鹉杯。

  百年三万六千日, 一日须倾三百杯。

  遥看汉水鸭头绿,恰似葡萄初酦醅。

  此江若变作春酒,垒曲便筑糟丘台。

  千金骏马换小妾,醉坐雕鞍歌《落梅》。

  车旁侧挂一壶酒,凤笙龙管行相催。

  咸阳市中叹黄犬,何如月下倾金罍?

  君不见晋朝羊公一片石,龟头剥落生莓苔。

  泪亦不能为之堕,心亦不能为之哀。

  清风朗月不用一钱买,玉山自倒非人推。

  舒州杓,力士铛,李白与尔同死生。

  襄王云雨今安在?江水东流猿夜声。

  译文及注释

  译文

  落日将没于岘山之西,我戴着山公的白帽子在花下饮得醉态可掬。

  襄阳的小儿一起拍着手在街上拦着我高唱《白铜鞮》。

  路旁之人问他们所笑何事?他们原来是笑我像山公一样烂醉如泥。

  提起鸬鹚杓把酒添得满满的,高举起鹦鹉杯开怀畅饮。百年共有三万六干日,我要每天都畅饮它三百杯。

  遥看汉水像鸭头的颜色一样绿,好像是刚刚酿好还未曾滤过的绿葡萄酒。

  此江之水若能变为一江春酒,就在江边筑上一个舜山和酒糟台;学

  着历史上的曹彰,来一个骏马换妾的风流之举,笑坐在马上,口唱着《落梅花》;

  车旁再挂上一壶美酒,在一派凤笙龙管中出游行乐。

  那咸阳市中行将腰斩徒叹黄犬的李斯,何如我在月下自由自在地倾酒行乐?

  您不是见过在岘山上晋朝羊公的那块堕泪碑玛?驮碑的石龟头部剥落,长满了青苔。

  看了它我既不为之流泪,也不为之悲哀。

  这山间的清风朗月,不用花钱就可任意地享用,既然喝就喝个大醉倒,如玉山自己倾倒不是人推。

  端起那舒州杓,擎起那力士铛,李白要与你们同死生。

  楚襄王的云雨之梦哪里去了?在这静静的夜晚所能见到只有月下的江水,所听到的只有夜猿的悲啼之声。

  注释

  ⑴襄阳歌:为李白创辞,属杂歌谣辞。襄阳:唐县名,今属湖北。

  ⑵岘山:一名岘首山,在今湖北襄樊市南。

  ⑶倒著接蓠:用山简事。山简 (253~312年),字季伦,河内怀人,山涛第五子。生于曹魏齐王曹芳嘉平五年,卒于晋怀帝永嘉六年,终年六十岁。山简性温雅,有父风。山涛起初不知其山简的才华,山简叹道:“吾年几三十,而不为家公所知!”与嵇绍、刘谟、杨淮齐名。初为太子舍人。永嘉中,累迁至尚书左仆射,领吏部,疏广得才之路。不久出为镇南将军,镇襄阳。嗜酒,每游习家园,置酒池上便醉,名之曰高阳池。当时有儿童作歌以嘲之。洛阳陷落后(311年),迁于夏口,招纳流亡,江汉归附。卒于镇,追赠征南大将军。山简作有文集二卷,(《唐书·经籍志》)传于世,今佚。

  ⑷山翁:即山简。

  ⑸鸬鹚杓(sháo):形如鸬鹚颈的长柄酒杓。鹦鹉杯:用鹦鹉螺制成的酒杯。

  ⑹鸭头绿:当时染色业的术语,指一种像鸭头上的绿毛一般的颜色。

  ⑺酸醅:重酿而没有滤过的酒。

  ⑻垒:堆积。魏:俗称酒母,即酿酒时所用的发酵糖化剂。糟丘台:酒糟堆成的山丘高台。纣王沉湎于酒,以糟为丘。见《论衡·语增》。

  ⑼“千金”句:《独异志》卷中:“后魏曹彰性倜傥,偶逢骏马爱之,其主所惜也。彰曰:‘予有美妾可换,惟君所选。’马主因指一妓,彰遂换之。”

  ⑽落梅:即《梅花落》,乐府横吹曲名。

  ⑾凤笙:笙形似凤,古人常称为凤笙。龙管:指笛,相传笛声如龙鸣,故称笛为龙管。

  ⑿“咸阳”句:用秦相李斯被杀事。

  ⒀罍:酒器。

  ⒁羊公:指羊祜。一片石:指堕泪碑。

  ⒂龟:古时碑石下的石刻动物,形状似龟。

  ⒃舒州杓:舒州(今安徽潜山县一带)出产的杓。唐时舒州以产酒器著名。力士铛(chēng):一种温酒的器具,唐代豫章(今江西南昌一带)所产。

  创作背景

  唐玄宗开元十三年(725年),李白自巴蜀东下。开元十五年(727年),在湖北安陆和退休宰相许圉师的孙女结婚。开元二十二年(734年),韩朝宗在襄阳任荆州长史兼东道采访史。李白往谒求官,不遂,乃作此诗以抒愤。

《襄阳歌》原文_译文_创作背景

《襄阳歌》是唐代伟大诗人李白创作的一首醉歌,这首诗的语言奔放,充分表现出诗人富有个性的诗风。下面儿童网小编给大家带来了这首诗的相关资料,一起来看看吧! 《襄阳歌》原
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    573750