关于友情的英文诗歌
没有人是孤岛,我们每个人都需要朋友。以下是小编整理的关于友情的英语诗歌。希望可以帮到大家,如果你也觉得不错的话,就分享给更多的小伙伴吧!
关于友情的英文诗歌一
Friendship, a beautiful but complicated term.
友谊,一个美丽又复杂的词语
Everyone needs friends and everyone needs friendship.
每个人都需要朋友,每个人都需要友谊
When we feel lonely
当我们倍感孤寂
it is our friends who accompany us through dark nights.
是朋友陪伴我们穿越黑夜
When we are let down
当我们失意低落
it is our friends who offer us shoulders to lean on.
是朋友给我们肩膀倚靠
When our hearts are broken
当我们心碎满地
it is our friends who put the pieces together
是朋友将碎片重新拼凑
healing our souls.
治愈我们的灵魂
However,friendship requires distance.
当然,友谊也需要距离
After all,everyone is quite different
毕竟,每个人都不尽相同
and everyone is an individual.
每个人都是一座孤岛
If we get too close to each other
如果我们太靠近彼此
we might get burnt by each other' s heat
可能会被彼此不小心灼伤
or get hurt by each other' s spikes.
抑或被彼此刺伤
So, let us be friends
所以,让我们成为朋友吧
but let us be still ourselves.
但也不要丢了自己
关于友情的英文诗歌二
Friendship
by Elizabeth Jennings
Such love I cannot analyse;
It does not rest in lips or eyes,
Neither in kisses nor caress.
我不能看懂这样一种感情,
它不在嘴唇与眼睛里,
也不在亲吻与爱抚里
Partly, I know, it’s gentleness.
And understanding in one word.
Or in brief letters. It’s preserved.
By trust and by respect and awe.
哦,有一点,我知道,它是温和的
蕴含在一个单词
甚至简短的字母中
它在信任,尊敬与敬仰中存在
These are the words I’m feeling for.
Two people, yes, two lasting friends.
The giving comes, the taking ends.
这就是我所感受到的
两个人,是的,两个老朋友
给予而相知,索求但断缘
There is no measure for such things.
For this all Nature slows and sings.
没有任何事物能与它相比
世界因它流动,为它歌唱
关于友情的英文诗歌三
If you turn and walk away,
Your forever friend follows,
If you lose you way,
Your forever friend guides you and cheers you on.
Your forever friend holds your hand and tells you that everything is going to be okay.
And if you find such a friend,
You feel happy and complete,
Because you need not worry.
你转身走开时,
真正的朋友会紧紧相随,
你迷失方向时,
真正的朋友会引导你,鼓励你。
真正的朋友会握着你的手,告诉你一切都会好起来的。
如果你找到了这样的朋友,
你会快乐,觉得人生完整
4、 Friendship is a Diamond
Friendship is a diamond
buried in the earth;
a treasure of great worth.
But first it must be mined
then faceted and shined.
It takes pick and shovel and strain,
encompassing time and enduring pain,
until its grace is seen;
a glittering gift of love
that’s shared between we three:
First God,
and you,
then me.
—-Sally J. Knower
中文翻译:
友情是钻石
友情是一枚埋在泥土里的钻石;
是一笔巨额的财富。
不过起初它一定被埋在泥土里,
后经雕琢继而发出耀眼的光芒。
它经历千锤百炼,经受着时间的考验,
直到有一天它的美丽被发现;
爱是件闪光的礼物
我们三人共同分享:上帝,你和我。