宿王昌龄隐居原文_翻译_习题
《宿王昌龄隐居》通过对王昌龄隐居处自然环境的细致描绘,赞颂了王昌龄的清高品格和隐居生活的高尚情趣。下面小编就给大家带来这首宿王昌龄隐居的原文翻译等相关资料介绍,希望大家喜欢。
《宿王昌龄隐居》原文
唐代:常建
清溪深不测,隐处唯孤云。
松际露微月,清光犹为君。
茅亭宿花影,药院滋苔纹。
余亦谢时去,西山鸾鹤群。
译文及注释
译文
清溪之水深不可测,隐居之处只有孤云。
松林中间明月微露,洒下清辉似为郎君。
茅亭花影睡意正浓,芍药园圃滋生苔纹。
我也想要谢绝世俗,来与西山鸾鹤合群。
注释
⑴测:一作“极”。
⑵隐处:隐居的地方。唯:只有。
⑶犹:还,仍然。
⑷宿:比喻夜静花影如眠。
⑸药院:种芍药的庭院。滋:生长着。
⑹余:我。谢时:辞去世俗之累。
⑺鸾鹤:古常指仙人的禽鸟。群:与……为伍。
练习题
(1)作者以诗写王昌龄的隐居,目的是什么?请结合诗句加以说明。
答:_______________________________________________
(2)此诗营造了一个怎样的意境?这样的意境是怎样营造出来的?
答:_______________________________________________
答案
(1)作者以诗写王昌龄的隐居,目的是表达自己归隐的心志。这可从诗歌的最后一联“余亦谢时去,西山鸾鹤群”中看出来。意思是说自己也要谢时归隐,与西山的鸾鹤为群去了。(意对即可)
(2)此诗营造了一个远离尘世,清净无尘杂的隐者居住而“深不测”之境。为了营造这样一个意境,作者选用了孤云、松与月、茅舍花影、药院青苔等一组颇与深山隐士性格相符合的意象。(意对即可)