滕王阁诗原文翻译及习题
滕王阁这首诗附在作者的名篇《滕王阁序》后,概括了序的内容。本诗笔意纵横,穷形尽象,语言凝练,感慨遥深。气度高远,境界宏大,与《滕王阁序》真可谓双璧同辉,相得益彰。下面是小编为大家整理的滕王阁诗原文翻译等相关资料,欢迎大家阅读。
《滕王阁诗》原文
唐代:王勃
滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
译文及注释
译文
巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,
佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。
早晨,画栋飞上了南浦的云;
傍晚,珠帘卷入了西山的雨。
悠闲的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮着
时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。
昔日游赏于高阁中的滕王如今无处可觅,
只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。
注释
⑴滕王阁:故址在今江西南昌赣江滨,江南三大名楼之一。
⑵江:指赣江。渚:江中小洲。
⑶佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。
⑷南浦:地名,在南昌市西南。浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。
⑸西山:南昌名胜,一名南昌山、厌原山、洪崖山。
习题
(1)这首诗作者选择了哪些景物,描绘了一幅怎样的画面?请简要叙述。
______________________________________________
(2)本诗的最后两句,历来为人称道,它妙在何处?抒发了诗人什么样的思想情感?
______________________________________________
答案
(1)这首诗描绘了一幅滕王阁昔盛今衰的画面。写了江渚、画栋、南浦云、珠帘、西山雨、潭影、长江等景物。
(2)尾联一问一答,其妙处就在于诗句只是对眼前景物略施点染,却给人留下无限的想象空间,令人回味无穷。抒发了人生盛衰无常而宇宙永恒,人生短暂而时间永恒的思想感情。(意对即可)