和气致祥,喜神多瑞文言文注解_翻译在线看

李婷2 1172分享

  疾风怒雨,禽鸟戚戚;霁日光风,草木欣壮欣。可见天地不可一日无和 气,人心不可一日无喜神。

  【译文】 在狂风暴雨中,飞禽会感到哀伤忧虑惶惶不安:晴空万里的日子,草木茂盛欣欣向荣。由此可见,天地之间不可以一天没有祥和之气,而人间不可 以一天没有欢欣之气。

  【注解】 戚戚:忧愁而惶惶不安。《论语》中说:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”弄日光风:雾,雨后转晴。指天气晴朗,风和日丽。欣欣:草木茂盛貌。 喜神:心神,愉快。

  【评语】 社甫诗中有“感时花溅泪,恨别鸟惊心”的体验。世间的万事万物常随我们的心理变化而转移。当我们怒气冲天时,看一切事物都觉得可恨可憎; 当我们悲伤感叹时,看一切事物都觉得可悲可泣:当我们喜笑颜开时,看万 事万物都觉得可喜可乐。假如一个人终日愁眉苦脸,跟周围环境中的人怒目 相向,这种生活又有什么乐趣可言?用现在的说法这叫“移情”,即把自己 的主观情感移之于周围的人和事。所以一个人经常保持开朗的心情,乐观的 态度,豁达的心胸是事业成功,人生幸福的基础。悲观促使人丧失心志,暴 戾容易招来意外之祸,时时怨天忧人会变得孤独。只有肯乐观奋斗的人才能 享受幸福的人生。心胸坦荡,做事必然光明磊落;乐观开朗,做事必然条理 分明;而思想偏激,做事必然不合义理,悲观失意,做事必然横逆曲折。可 见世事的通与不通有时完全存于一念之间,立身首先要在涵养上多下功夫。 人们喜欢风和日丽的春景。同样,人们也喜欢平和快乐的人生。一个人保持 一种健康、豁达、安然的心态,那么他周围的世界就是一个欢快美丽的世界。

和气致祥,喜神多瑞文言文注解_翻译在线看

疾风怒雨,禽鸟戚戚;霁日光风,草木欣壮欣。可见天地不可一日无和 气,人心不可一日无喜神。 【译文】 在狂风暴雨中,飞禽会感到哀伤忧虑惶惶不安:晴空万里的日子,草木茂盛欣欣向荣。由此可见,天地之间不可以一天没有祥和之气,而人间不可 以一天没有欢
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    154179