智子疑邻原文_翻译_习题
智子疑邻相信大家都有听过,这则故事通常拿来做交浅不能言深的世故教训。今天小编就给大家分享有关智子疑邻的古文相关资料介绍,欢迎大家阅读。
《智子疑邻》原文
先秦:韩非
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文及注释
译文
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
注释
智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智。
宋:宋国。
雨:下雨(名词作动词)。.
坏:毁坏,损坏。
筑:修补。
盗:偷盗。动词活用作名词。
富人;富裕的人。
亦云:也这样说。云:说。亦:也。
暮:晚上。
习题
(1)解释下列加粗的词。 ①宋有富人( ) ②天雨墙坏( ) ③其邻人之父亦云( ) ④而疑邻人之父( )
(2)理解下列加粗词语的意思,在意思不发生改变的情况下,另写一个含加粗字的成语。 ①暮而果大亡其财 __________ __________ ②其邻人之父亦云 __________ __________
(3)翻译下列句子。 ①不筑,必将有盗。 ________________________________________________ ②其家甚智其子,而疑邻人之父。 ________________________________________________
(4)从文中可以看出来国富人是个怎样的人? _______________________________________________
答案
(1)①宋国②下雨③也④指老人家
(2)①朝三暮四 亡羊补牢②人云亦云
(3)①如果不修筑它,一定会有盗贼进来②这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗的是隔壁那个老人。
(4)是一个看问题不根据事实、主观武断、想当然的人。