韩非《郑人买履》原文_译文_作者简介

映卿2 1172分享

  《郑人买履》是先秦时代的一则寓言故事,它是战国末期法家学派代表人物,杰出的思想家、哲学家和散文家韩非的作品,那么《郑人买履》这篇古文告诉了我们什么样的道理呢?下面就和儿童网小编一起来看看吧。

韩非《郑人买履》原文_译文_作者简介

  《郑人买履》原文

  先秦:韩非

  郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”

  译文及注释

  译文

  有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。

  有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”

  他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

  注释

  1.选自《韩非子·外储说左上》。郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。

  2.欲:将要,想要。

  3.者:(怎么样)的人。(定语后置)

  4.先:首先,事先。

  5.度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)

  6.而:顺承连词 意为然后

  7.置: 放,搁在。(动词)

  8.之:代词,它,此处指量好的尺码。

  9.其:他的,指郑人的。(代词)

  10.坐:通“座”,座位。

  11.至:等到。

  12.之:到……去,前往。(动词)

  13.操:拿、携带。(动词)

  14.已:已经。(时间副词)

  15.得:得到;拿到。

  16.履:鞋子,革履。(名词)

  17.乃:于是(就)

  18.持:拿,在本文中同“操”。(动词)

  19.度(dù):量好的尺码,这里作动词用,即计算、测量的意思。(名词)

  20.之:文言代名词,这里指量好的尺码。

  21.操:操持,带上拿着的意思

  22.及:等到。

  23.反:通“返”,返回。

  24.罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。

  25.遂:于是。

  26.曰:说。

  27.宁(nìng):副词。宁可,宁愿。

  28.无:虚无,没有,这里是不能、不可的意思。

  29.自信:相信自己。

  30.以:用。

  31.吾:我。

  32.市罢:集市散了

  33.至之市:等到前往集市。

  作者简介

  韩非子生于周赧王三十五年(约公元前281年),卒于秦王政十四年(公元前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。师从荀子,是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想的集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

韩非《郑人买履》原文_译文_作者简介

《郑人买履》是先秦时代的一则寓言故事,它是战国末期法家学派代表人物,杰出的思想家、哲学家和散文家韩非的作品,那么《郑人买履》这篇古文告诉了我们什么样的道理呢?下面
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

    热门标签

    549211