人月圆·重冈已隔红尘断的诗意与解释

林铃 1157分享

元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金末至大蒙古国时期著名文学家、历史学家。下面小编给大家带来关于人月圆·重冈已隔红尘断的诗意,方便大家学习。

本文背景:

蒙古太宗十一年(1239),历尽磨难的元好问回到家乡秀容,择居母亲张氏娘家东园。颠沛流离多年方始安定,眼见家乡宁静太平,年成丰收,他如释重负,作了这首曲。

原文:

《人月圆·重冈已隔红尘断》

重冈已隔红尘断,村落更年丰。移居要就,窗中远岫,舍后长松。十年种木,一年种谷,都付儿童。老夫惟有,醒来明月,醉后清风。

注释:

人月圆:黄钟调曲牌名。

重冈:重重叠叠的山冈。

红尘:这里指繁华的社会。

要就:要去的地方。

远岫:远山。

诗意:

重重叠叠的山峰隔断了繁华喧闹的都市生活,更觉得年丰人寿在我们这个小村落。移居到想要去的人迹罕至之所,那里有窗口可以看到碧绿的山峰,还有屋后茂密的松柏一棵棵。种植那十年成材的树木,耕作那一年收获的谷物,都交给那些年轻人吧。老夫我所要做的,只是清早醒来,欣赏那将落的明月;醉饱之后,充分享受那山间的清风拂面而过。

鉴赏:

整首小令的上半阕,写他为什么要“卜居外家东园” 。“重冈已隔红尘断,村落更年丰。移居要就,窗中远岫,舍后长松。”这就是诗人认为十分理想的卜居之地,是诗人心中向往的优美的幽居佳境。下半阕写移居新环境中的新生活,人活着,总要吃饭穿衣,作为平民种木、种谷之类的事,不干是不行的。而他年事已高,不宜体力劳动,所以“十年种木,一年种谷”的体力劳动,全都交付给子女去干。而自己呢?惟有“醒来明月,醉后清风。”这是诗人晚年的生活写照。

整首小令表面上看,只是对山林间悠然自得的生活,没有任何一字提及诗人对当时的元朝暴政的不满之情。但细细咀嚼,又字字句句语含沉痛,蕴藏着对暴政的不满之意。虽不言情,但通过写景抒情,情藏景中,充满了诗人悲愤之情,情深意挚,可谓是一切景语皆情语。


人月圆·重冈已隔红尘断的诗意与解释相关文章:

元好问《人月圆·重冈已隔红尘断》鉴赏及译文答案

《人月圆·玄都观里桃千树》注释及译文鉴赏

《人月圆·春晚次韵》译文注释及鉴赏答案

《回车驾言迈》原文译文及赏析

元好问《人月圆·玄都观里桃千树》译文及鉴赏答案

元好问《青玉案·落红吹满沙头路》鉴赏及译文参考

渔家傲·平岸小桥千嶂抱的诗意与解释

元好问《过晋阳故城书事》译文及鉴赏

屈原《卜居》译文答案 《卜居》鉴赏及赏析

元好问《人月圆·玄都观里桃千树》元曲鉴赏及译文

    热门标签

    219137