乔布斯的辞职信中英文翻译
乔布斯的辞职信
史蒂夫▪乔布斯(1955年2月24日—2011年10月5日),生于美国旧金山,苹果公司联合创办人。1976年乔布斯和朋友“斯蒂夫·盖瑞·沃兹尼亚克”成立苹果电脑公司,1985年在苹果高层权力斗争中离开苹果并成立了NeXT公司,1997年回到苹果接任行政总裁,2011年8月24日辞去苹果公司行政总裁职位。乔布斯被认为是计算机业界与娱乐业界的标志性人物,他经历了苹果公司几十年的起落与兴衰,先后领导和推出了麦金塔计算机(Macintosh)、iMac、iPod、iPhone、iPad等风靡全球的电子产品,深刻地改变了现代通讯、娱乐、生活方式。乔布斯同时也是前Pixar动画公司的董事长及行政总裁。2011年10月5日,因胰腺癌病逝,享年56岁。小编在这里给大家带来乔布斯的辞职信,学习借鉴一下!
乔布斯英文辞职信
To the Apple Board of Directors and the Apple Community:
I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple's CEO, I would be the first to let you know. Unfortunately, that day has come.
I hereby resign as CEO of Apple. I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.
As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.
I believe Apple's brightest and most innovative days are ahead of it. And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.
I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.
Steve
中文翻译
致苹果董事会和苹果团体:
我曾经说过,如果有一天我不再能够胜任,无法满足你们对我作为苹果首席执行官的期待,那么我将主动让你们知道。非常不幸的是,这一天已经来临。
从此之后,我将辞去苹果首席执行官一职,但是,如果董事会认为合适的话,我仍将继续担任苹果董事会主席、董事以及苹果员工等职位。
就我的继任者而言,我强烈建议公司按照我们的继任计划进行,并任命蒂姆·库克(Tim Cook)为苹果新任首席执行官。
我相信,苹果将迎来最光明、最具创新的时代。我也希望能够看到这一切,并在新的角色上继续为苹果的成功贡献一份力量。
在苹果,我已经结交了一些最好的朋友,感谢你们所有人,感谢你们多年来能和我一起工作。
乔布斯敬上
乔布斯的辞职信中英文翻译相关文章:
★ Alan Walker《The Spectre》中英文歌词
★ Lenka《We are the brave》中英文歌词
★ Gryffin / Katie Pearlman《Nobody Compares To You》中英文歌词
★ Alan Walker《All Falls Down》中英文歌词