赵师秀《约客》原文和翻译注释赏析
赵师秀《约客》原文和翻译注释赏析可打印
《约客》是南宋诗人赵师秀创作的一首七言绝句。那么关于这首诗该怎么学习呢?以下是小编准备的一些赵师秀《约客》原文和翻译注释赏析,仅供参考。
赵师秀《约客》原文
黄梅时节家家雨⑵,青草池塘处处蛙⑶。
有约不来过夜半⑷,闲敲棋子落灯花⑸。
赵师秀《约客》注释
⑴约客:邀请客人来相会。
《约客》书法作品
《约客》书法作品
⑵黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的`时候,称为“梅雨季节”,所以称江南雨季为“黄梅时节”。意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。
⑶处处蛙:到处是蛙声。
⑷有约:即为邀约友人。
⑸落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。落,使……掉落。灯花,灯芯燃尽结成的花状物。
赵师秀《约客》翻译
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,
长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的.客人还没有来,
我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
赵师秀《约客》赏析
前二句交待了当时的环境和时令。“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边叫。这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。
后二句点出了人物和事情。主人耐心地而又有几分焦急地等着,没事可干,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。
全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的.渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。
《约客》教学设计
1 吟诵、背诵课文。能读出诗歌的语调和节奏。
2 掌握 7 个生字:约、梅、塘、蛙、敲、棋、灯。
教学重点:背诵课文。
教学难点:吟诵课文,能读出诗歌的语调和节奏。
教学用具:生字卡片、课文幻灯、古筝音乐伴奏带。
教学过程:
一.课前谈话。
(板书“赵师秀”)同学们,赵师秀是南宋诗人。
今天,我们来学习赵师秀写的诗《约客》。
二.吟诵诗文。
1.初读诗文。
⑴.出示诗文幻灯。
⑵.学生小声自由练习读诗文。
⑶.学生同桌互相读。
⑷.指名学生读诗文,教师正音。
2.吟诵诗文。
⑴.教师有节奏、有语调地配乐范读,给学生创设情境,激发学生吟诵兴趣。
⑵.学生小声自由练习吟诵诗文。
⑶.指名吟诵诗文。(多次进行)(表扬读得正确、读得有感情的同学。) ⑷.分各种形式吟诵诗文。
⑸.集体吟诵诗文,并配上古筝音乐。
3.简单理解诗文。(逐行由老师简单讲解) 教师讲解,学生只须了解,不须理解。
“黄梅时节家家雨”:黄梅时节家家听到雨声滴答, “青草池塘处处蛙”:青草池塘处处是鼓噪的青蛙。
“有约不来过夜半”:朋友有约不来已经过半夜了, “闲敲棋子落灯花”:我闲坐轻敲棋子震落了灯花。
4.背诵诗文。
⑴.教师领背。
⑵.学生分各种形式论着领背。
⑶.学生集体配乐背诵诗文。
四.学习生字。
1.出示生字卡片。
2.学生逐一认读卡片上的生字:约、梅、塘、蛙、敲、棋、灯。
3.给本课田字格中的生字写拼音。
4.指导学生书写生字。
约:左右结构,绞丝旁。
梅:左右结构,木字旁。
塘:左右结构,提土旁。
蛙:左右结构,虫字旁。
敲:左右结构。
棋:左右结构,木字旁。
灯:左右结构,火字旁。
五.布置作业。
1.背诵课文。
2.抄写生字。