英语中“续杯”“泡茶”应该怎么说
由 舒淇1分享
忙碌的工作学习之余,如果能够来一杯提神醒脑的饮料就再好不过了。有人喜欢喝茶,有人喜欢咖啡,如果能够无限续杯,那该有多美好啊!那么“续杯”的英语表达是什么呢?是不是 “one more”?如果你也不太清楚的话,今天就一起来看看吧。
01
“续杯”不是one more
one more 是(花钱)再买一杯
Could I have one more coffee?
我能再来一杯咖啡吗?
续杯 = refill
re- 这个前缀表示 “又、再一次”
fill = 填满
续杯是将原来的杯子重新倒满
Max held out his cup for a refill.
马克斯递过杯子来要再续一杯。
喝酒时常说的 “再满上”
也可以用 refill
I refilled our wine glasses.
我再次斟满了我们的酒杯。
refill不仅可以续咖啡、饮料、酒,像糖果、药片、话费、汽油...等,想要再次补上的东西都可以用refill。
He refilled her glass.
他又给她斟满了一杯。
02
“泡一杯咖啡/茶”怎么说?
make是一个应用很广的词汇
本意为“做”
所以它也可以表达“做饭”、“做菜”等
也可以表达“泡咖啡”,“泡茶”
make a cup of tea / coffee
泡一杯茶;泡一杯咖啡
I always make a cup of tea during the adverts.
我总是在播放广告的时候泡茶。
英语的口语培训机构有很多,大家是不是挑花眼了呢?可以去尝试看看,哪个更适合自己。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。