Qing Ming Festival-英语作文800字
【参考译文】:清明节(简体中文:清明节;中国传统:清明節;拼音:QīNGMíngjié,清明节在香港,越南语:TếT Thanh Minh),清明节和清明节,清明节是祖先的一天或第一百零四天的一个传统的中国节日冬至后(或从春分第十五天),通常发生在公历的四月五日(见中国日历)。天文学是一个节气(见清明)。清明节落在这第五个节气的第一天,命名为清明。它的名字是指人们出去享受春天的绿叶时间(踏青Tà问īng,“践踏绿地”)和倾向于坟墓的过世的亲人。
清明已被观察到在台湾和在香港和澳门的中国国家法定节假日。其遵守恢复了在中国大陆的2008个公共假期后,以前曾被执政的共产党在1949。
【正文】:
The Qingming Festival (simplified Chinese: 清明节; traditional Chinese: 清明節; pinyin: Qīngmíngjié, Ching Ming Festival in Hong Kong, Vietnamese language: Tết Thanh Minh), Pure Brightness Festival or Clear Bright Festival, Ancestors Day or Tomb Sweeping Day is a traditional Chinese festival on the 104th day after the winter solstice (or the 15th day from the Spring Equinox), usually occurring around April 5 of the Gregorian calendar (see Chinese calendar). Astronomically it is also a solar term (See Qingming). The Qingming festival falls on the first day of the fifth solar term, named Qingming. Its name denotes a time for people to go outside and enjoy the greenery of springtime (踏青 Tàqīng, "treading on the greenery") and tend to the graves of departed ones.
Qingming has been regularly observed as a statutory public holiday in Taiwan and in the Chinese jurisdictions of Hong Kong and Macau. Its observance was reinstated as a public holiday in mainland China in 2008, after having been previously suppressed by the ruling Communist Party in 1949.